Eesti tänavune eurolaul «Leto svet» pakub serblastele üha enam huvi, sest Kreisiraadio loos on sõnad serbia, saksa ja soome keeles.
Eesti eurolaul tekitab Serbias elevust
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
«Lauluvõistlusel on vähemalt üks laul serbia keeles, kui korraldajaid mitte arvestada,» naljatles OGAE Serbia koduleheküljel Saša, edastas esctoday.
Siiski tuuakse esile, et tekstist on keeruline aru saada, sest see pole grammatiliselt õige – jääb mulje, et sõnad on lihtsalt sõnaraamatust võetud.
Samuti esitati küsimus, et kas tegemist on Eesti meeleheitliku katsega finaali jõuda.
Lõpuks mainiti, et Eesti võib olla teinud strateegilise vea, sest serblased ei saa poolfinaalis ühegi laulu poolt hääletada.